Prevod od "do acidente" do Srpski


Kako koristiti "do acidente" u rečenicama:

A Comissão decide que ele não teve culpa do acidente de 29 de julho.
Iz svega toga, komisija zakljuèuje da poruènik Pete Michell... nije odgovoran za nesreæu od 29.jula.
Estão lá repórteres alguns estudantes... forem retirados do avião momentos antes da sua partida... de qualquer forma, investigadores mantêm-se reservados... sobre as causas do acidente.
Постоје извештаји да је неколико ученика уклоњено из летелице тренутак пре полетања, међутим, истражитељи остају уздржани око детаља о несрећи.
A loucura era que... esse homem que nem conseguia acompanhar um programa simples... podia fazer as coisas mais complicadas... desde que tivesse aprendido antes do acidente e se concentrasse no que fazia.
Тај тип који више није могао да схвати заплет Зелене миље, умео је да ради најкомпликованије ствари, само ако их је научио пре несреће. И све док се концентрисао на оно што ради.
São poucas as pessoas que entendem, mas... acho que o destino interveio através do acidente... e tirou o futebol americano da equação.
Mnogi ljudi to ne razumeju, ali... No... Sudbina se umešala i rešila problem ragbija.
Muitas pessoas escaparam do acidente ontem e se elas estiverem em perigo também.
Један је умро у чудној несрећи. Шта ако су и остали у опасности?
Vamos começar pela sua juventude, antes do acidente.
Da poènemo od tvoje mladosti, pre nesreæe.
A última coisa que ouvi antes do acidente, você queria um favor.
Zadnja stvar koju sam èuo pre pada, želela si uslugu.
Esse é o primeiro vôo de Amanda depois do acidente, ela poderia estar bem abalada.
Pa, ovo je Amandin prvi let poslije nesreæe. Da sam ja ona, bio bi prilièno rastrojen. Mm-hmm.
Eles terão os resultados do exame do acidente, cara, estaremos no México até lá.
Stiæi æe im forenzièki rezultati od nesreæe, èoveèe. Do tada æemo biti u Meksiku.
Se continuar com isso precisarei da sua ajuda para levá-lo ao local do acidente.
Ako mi pruža otpor, trebaæe mi pomoæ da ga odnesem na mesto nesreæe.
Acha que Anna ainda estava viva depois do acidente?
Mislite da je Anna bila još bila živa nakon nesreæe?
Sabia que ela foi me visitar no hospital depois do acidente.
Znate došla je da me poseti u bolnici nakon nesreæe.
A maioria voltará, embora seja improvável... que se lembre de todos os detalhes do acidente.
veæina memorije se vrati, iako se èini da se seæate svega od dana nesreæe.
Uma hora depois do acidente, Harriet foi para a cozinha.
Након једног сата од судара, Харијет је била у кухињи.
Cheguei um pouco depois do acidente, no trem das 16h30.
Дошао сам мало касније након несреће на мосту. Воз у 4.30.
Esperem, então as pessoas estão virando zumbis por causa do acidente químico, certo?
Saèekajte momci, znaèi, ljudi se pretvaraju u zombije zbog fabrike hemijskih proizvoda, zar ne?
Depois do acidente, acho que vi Colin saindo do chuveiro.
Nakon nesreæe, mislim da sam vidjela Colina kako izlazi iz kupatila.
Foi confirmado que o sr. Queen foi o único sobrevivente do acidente que matou sete pessoas, incluindo Sarah Lance.
Квин је потврдио да је он једини преживео незгоду која је одузела животе 7 људи, заједно са мештанком Саром Ленс.
Eu soube do acidente da sua mãe.
Èula sam za nesreæu tvoje majke.
A verdade é que a minha mãe me deu ele, depois do acidente.
Заправо, мама ми је дала зечију шапу након несреће.
Eu abandonei o local do acidente.
Odvezla sam se do mesta nesreæe na putu do kuæe.
Descuidou da aparência depois do acidente.
Да, мало се запустио након несреће.
Chegou outro do acidente, enfermeira Davis.
Još jedna žrtva nesreæe, sestro Davis.
Até lá, se a imprensa souber do acidente, nossas ações despencam.
A ako mediji saznaju za ovu nesreæu, deonice æe nam puæi.
Uma testemunha viu o carro dele na estrada 30 indo para a estrada Shelby próximo à hora do acidente.
Imamo svedoka koji je video njegov auto na putu 30 koji se krece u pravcu Šelbi rouda u vreme kada se dogodila nesreca.
Já vimos as imagens da noite do acidente.
Vec smo videli ovaj snimak kad se dogodila nesreca.
No dia do acidente, o que você fez de manhã?
Šta ste radili tog jutra kad se dogodila nesreca?
Por que acha que não consegue se lembrar do acidente?
Šta mislite, zbog cega se ne secate nezgode?
Mardon e seu irmão morreram tentando escapar do acidente.
Iris, imaš minutu? -Bok, Barry, drago mi je što te vidim.
Ela me contou, um pouco antes do acidente.
Rekla mi je to pre nesreæe.
Sei que Jack foi ao local do acidente, e de lá, ele foi embora com a ambulância.
Znam da je Džek otišao na mesto nesreæe, i otamo se odvezao u kolima hitne.
Tomo analgésicos por causa do acidente.
UZIMAM LIJEKOVE PROTIV BOLOVA ZBOG NESREÆE.
Abandonar o local do acidente de novo?
Da možeš opet pobeæi s mesta nesreæe?
Ainda vamos ao local do acidente.
Ipak idemo na to mesto pada.
E colocou no blog imagens do acidente -- essa é a Mercedes dele -- bem aqui está o Lada Samara no qual ele bateu.
Postavio je slike o udesu na blog. ovo je njegov Mercedes -- ovde je i Lada Samara koju je udario.
E se vocês derem uma olhada na foto do acidente, vocês podem ver que a placa da Mercedes é 0600K078RUS.
Ako ustvari pogledate celu sliku, možete videti tablicu Mercedesa oznake O600KO78RUS.
Quatro anos antes, quando eu tinha um ano, depois do acidente de Chernobyl, a chuva caía negra, e o cabelo da minha irmã caía em tufos, e eu passei nove meses no hospital.
Četiri godine pre toga, kad sam imala godinu dana, posle černobiljske katastrofe padala je crna kiša, a sestrina kosa je opadala u pramenovima i ja sam provela devet meseci u bolnici.
Centenas de milhares de pessoas foram evacuadas no momento do acidente, mas nem todos aceitaram o destino.
Stotine hiljada ljudi je evakuisano u vreme nesreće, ali nisu svi prihvatili tu sudbinu.
E no caso do acidente, quando ela pensou que era açúcar, mas na verdade era veneno e matou a amiga, as pessoas dizem que está menos OK, que ela merece mais culpa.
A u slučaju nesreće, kada je mislila da je to šećer, ali je to zapravo bio otrov kojim je ona izazvala smrt, ljudi kažu da je to manje prihvatljivo, njena krivica je veća.
3.0262382030487s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?